"El Principito" en dibujos animados
"Escribidme enseguida, decidme que el Principito ha vuelto", última frase del relato de Antoine de Saint Exupéry, dio pie a los autores de la serie de televisión para hacer la adaptación de "Le Petit prince", publicado por primera vez en Nueva York en 1943 y tres años más tarde en París.
Esta nueva historia consta de 52 capítulos y ha costado más de 18 millones de euros. Se difundirá por el canal de televisión público France 3 y en más de 80 países, incluida América Latina a través de la red de TV5 Monde.
La serie animada cuenta las aventuras del Principito en sus viajes interplanetarios para salvar al universo de la serpiente. "Adaptar al Principito ha sido muy difícil pues es un pequeño libro y al mismo tiempo una caja de Pandora, es muy simple pero a la vez muy profundo", aseveró Alexandre de la Patelliére, coautor de la adaptación que a mediados de noviembre saldrá en DVD en Francia.
Con esta adaptación libre, los herederos de Saint Exupéry quisieron "transmitir el mensaje del Principito a los niños del siglo XXI pasando a los nuevos medios de comunicación con un lenguaje diferente", explicó el productor, Aton Soumache. "Cruzar esa línea ha sido difícil", confiesa.
Al realizar la adaptación, el objetivo fue no hacer una "fotocopia" de la obra original, sino "escaparse" del personaje del libro y prolongar sus aventuras en un universo gráfico dirigido a la juventud de hoy en día. Por ello, en lugar de tomar el punto de vista del narrador adulto, la serie convierte al Principito en narrador.
El zorro se convierte en el compañero divertido y quejoso de los dibujos animados contemporáneos. La serpiente es perseguida por "ideas negras" y un rostro femenino figura en el centro de la rosa. El personaje es romántico y moderno y su cercanía con la naturaleza se ha desarrollado para convertirlo en un "embajador del desarrollo sostenible", dice el productor.
(Con información de AFP)